Pasar al contenido principal

Con gran convocatoria se realizó Conservaterm 2023

La I Jornada Internacional de terminología de la conservación-restauración de bienes patrimoniales se realizó de forma híbrida

Con gran convocatoria se realizó Conservaterm 2023

Publicado el 14/06/2023
Palabras de bienvenida de Patricio Lizama
Palabras de bienvenida de Patricio Lizama Améstica, Decano de la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile en la “I Jornada Internacional sobre terminología de la conservación-restauración de bienes patrimoniales, Conservaterm” (Ormeño, L. 2023. Archivo CNCR).
La jornada es un hito del proyecto ANID Fondef IDeA I+D 2022 para el desarrollo de un glosario normalizado de las alteraciones a los bienes patrimoniales chilenos, presentado por la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile (PUC), y en el que el CNCR participa como entidad asociada.

El pasado 1 y 2 de junio, en el Campus Oriente de la Pontificia Universidad Católica, se llevó a cabo la “I Jornada Internacional sobre terminología de la conservación-restauración de bienes patrimoniales, Conservaterm”, los asistentes —cerca de 200—estuvieron en tres modalidades de formato, presencial, en línea y también vía transmisión por el canal de YouTube del Servicio Nacional del Patrimonio Cultural.

El evento inició con las palabras de bienvenida de las autoridades,  Patricio Lizama Améstica,  Decano de la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile (PUC), luego Roxana Seguel Quintana,  Directora del Centro Nacional de Conservación y Restauración (CNCR), y Carles Tebé, Jefe del proyecto Fondef  (PUC).

Luego para introducir a la temática, Carles Tebé Soriano, Soledad Hoces de la Guardia y Luciana Pissolato (PUC)  hicieron la presentación del proyecto “Plataforma para la identificación de las alteraciones a los bienes patrimoniales chilenos”, luego fue el turno de la Conferencia Magistral: Saberes, implicaciones y rutas en, sobre y para la terminología en la conservación-restauración a cargo de la doctora Isabel Medina González, de la Escuela Nacional de Conservación, Restauración y Museografía (ENCRyM), Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), México. También destacamos la presentación de Angela Benavente Covarrubias del CNCR, entidad asociada del Proyecto ANID Fondef IDeA I+D 2022, con la ponencia “De deterioro a alteración, no solo el cambio de una palabra”;   y desde el ámbito del préstamo de obras del Museo Histórico Nacional (MHN) , la conservadora del museo Carmela Guarello Mundt presentó “La importancia terminológica en instancias de préstamos de obras”; ya para finalizar la jornada de la mañana, Francisca Campos Álvarez, Soledad Hoces de la Guardia y Ana María Rojas Zepeda, representantes del Comité Nacional de Conservación Textil (CNCT), Chile, presentaron la ponencia “Un textil, muchos términos. Denominaciones técnicas y sus problemas”.

En la tarde se entró de lleno al ámbito de la terminología y la especificidad del área de la conservación-restauración con la presentación “El enfoque lingüístico sobre la variación terminológica, de Carles Tebé Soriano y Luciana Pissolato, la misma Luciana luego presentó junto con Catalina Fernanda Lagos Lagos, Claudia Victoria Guada Mijares, Ignacia Montero Casado y Paula Fischer Marqués (PUC) la ponencia “Corpus ConservaTerm: diseño, compilación y análisis de datos”.

Seguidamente Lina Nagel Vega, Historiadora del Arte independiente, presentó su experiencia en “La construcción de un tesauro: retroalimentación en la documentación de bienes patrimoniales”;  para finalizar el día  Bernardita Ladrón de Guevara González, Darío Toro Balbontín y Gerardo Riquelme Gazzano, profesionales de la Unidad de Patrimonio y Territorio (UPT) del CNCR, invitaron a reflexionar a partir de las herramientas cartográficas y la perspectiva territorial acerca de la terminología para la conservación del patrimonio.

La segunda jornada del viernes inició con la Conferencia Magistral: La terminología del patrimonio cultural: algunos desafíos y posibles abordajes, a cargo de Cleci Bevilacqua, de la Universidade Federal do Rio Grande do Sul, en Brasil. En tanto Iris Moya Fuentes y Lorena Cordero Valdés, del Centro de Documentación de Bienes Patrimoniales (CDBP), del Servicio Nacional del Patrimonio Cultural, Chile,  presentaron el trabajo que realizan desde su institución en pos de la normalización de vocabulario. Luego vino el turno de Silvana Bojanoski de la Universidad Federal de Pelotas, Brasil, quien presentó un interesante caso de estudio en el que analizó el uso y la variación terminológica del concepto clave “conservación y restauración” a “conservación-restauración” utilizando como fuente todos los números publicados de revista Conserva.  De forma posterior fue el turno de la presentación en línea desde México, “El uso de términos de conservación en contextos de comunidades rurales y semiurbanas. ¿Cómo lograr una comunicación asertiva? , a cargo de Blanca Noval Vilar, del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), México.

Ya para finalizar, y con el conocimiento adquirido se compartió la   Mesa redonda “Reflexiones en torno a la normalización terminológica en el ámbito de la conservación del patrimonio”, con las expositoras, Isabel Medina-González, Cleci Bevilacqua y Luciana Pissolato, y como moderadora, la directora del CNCR, Roxana Seguel Quintana, quienes compartieron con las personas presentes en la sala en torno a las problemáticas que presenta la normalización de la terminología en el área de la conservación del patrimonio, pero lo necesaria que es esta labor para poder tener un lenguaje normalizado y consensuado que permita a las personas especialistas  disponer de un lenguaje común y por supuesto también incorporando las experiencias de la comunidad no especializada.

Sin duda este encuentro generó una instancia de exposición y diálogo multidisciplinar, en el que fue posible abrir nuevos senderos de conocimiento y colaboración dentro de las diversas áreas involucradas en el ámbito de la conservación y restauración de bienes patrimoniales y de la terminología.

Para quienes no pudieron asistir o bien quieran revisar las ponencias pueden ver el video en el canal de YouTube del Servicio del Patrimonio Cultural.

Galería

Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura
Miniatura